近況廣播台
忙著作餅乾、果醬和清理身邊過多的思緒。請提醒我……要專心做事!
You Are: 30% Dog, 70% Cat

You and cats have a lot in common.
You're both smart and in charge - with a good amount of attitude.
However, you do have a very playful side that occasionally comes out!

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

You Are a Ragdoll Cat
You are extremely cute and cuddly. You are downright adorable.
Your personality matches your exterior. You are very laid back and sweet.

You don't really like the outdoors. You prefer to stay inside where it's cozy.
Luckily, you are the perfect houseguest. You are polite and obedient.

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  有些時候,我們難免會陷在一段難以割捨的關係中。或許是身體上的依戀,也可能是心靈上的寄託。心中明明知道這並不是自己想追求的,但還是捨不得。

  今早我作了個夢,夢見小捲的飼料之一發霉了。他還有其他牌的飼料(小捲:馬麻…我什麼時候出現了這麼多乾乾,我都不知道!快拿給我吃!!),可是那包中出現了白白的菌絲。我想把發霉的部份清掉,其他留著,但一打開,看到整包乾乾在清掉發霉的部份之後,其他部份仍沾染著白白的孢子。我知道,沒有辦法留著了!只能倒掉。

  醒來,我彷彿了解了些什麼。飼料的夢,彷彿代表著一種關係的解釋:有些時候,因為珍惜一段情誼,我們會想要把腐敗的部份剜去,留下健康、完好的部份。能夠救的話是最好,但不行的話……真的要整個丟掉了。只有好好地揮別過去之後,才能敞開心,迎接接下來進入生命中的事物。抓著過往不放,最後,仍然要放掉,只是腐敗的程度多寡而已。

  縱使前塵往事的幽魂仍糾纏不清,我們仍有權力拒絕那些不再適合自己的關係,拒絕讓它們繼續消耗自己的生命。這與割裂、否認自己曾經歷的過去不一樣。只有清楚地認知到:「這段關係並不適合我,我不想再跟你玩了!」然後,祝福對方。我們才能從中真正地釋放自己。

  Au Revoir!

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  你知道嗎,醫院是一個很奇妙的地方。生與死、疾病與康復,但在當中,我們總能看到些值得好好思索的地方。

  不知道從什麼時候開始,我開始覺得疾病是一種祝福。因為它讓我們有了慢下來、對現在生活省思的機會。這次爸爸開刀,我總覺得對現在的我、乃至整 個家,都是一個轉機。奇異的是,心裡並不會為了爸爸的病況擔憂,冥冥中有聲音在告訴我:一切安好,在上天的安排下,不會有事。

  倒是看著爸媽互動中,無意流露的小小細節,會觸動心中柔軟的部份。媽媽雖然平常總唸著爸爸怎樣怎樣地,但當爸爸說手指麻的時候,媽媽在病床旁輕揉著爸爸的雙手、用小方巾緩慢而溫柔地拭著爸爸的額頭……。我看著這些小事情,心中滿滿的,而淚…好像有潰堤的前兆。

  有很多事情,好像總在夫妻之間流轉,即使親如兒女、孫兒,也不一定能介入。

  就因為人與人之間的互動是這麼的細緻、這麼地有趣,雖然我對於醫院的混亂能量仍然敏感,待在裡面的時間,好像也不那麼難以忍受了。

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  我聆聽建為的歌,同時覺得自己被聆聽。由文案上借來青峰的評語,因我深有同感。
  星期天的誠品,請他為寄給K的CD寫些話,權充鼓勵。臨分別時,因為他說:「我覺得願意分享給別人的人,自己一定有成長的空間。」頓時欲泫。在廣陌的台北,因為這麼一句話,終於不感孤單,而被理解;也因為這輕輕的一句話,終於理解:自己能夠付出,是件很幸福的事。
  或許不必強求,硬要符合框架,寫出些什麼。我想照著本心走。若我的文字,能帶給他人些許撫慰,將接收來的愛,轉化、給予--從而提供他人支持,那對我而言,會是極美的祝福。

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()




我相信冥冥之中有天使照拂著我,
當我墜落谷底、極目四望而無力走出困境;
當我喪失對自己的信心;
當我,為過往的傷口所苦,如有荊棘扎在心頭……
我總會獲得指引,不管是以任何形式。

I know I am deeply beloved, I appreciate that.
And I can share those precious love with others.
Yes, that's what I am here for.

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有些時候,放任自己在時光中飄蕩,不為什麼,
只是單純的不想動。
看著身旁認識或不認識的人們,像打字機*般不喘息的過著生活,
但我並不想跟著他們。
或者,我沒有力氣和他們一樣。

當然心中會焦急,為了自己的不合群而無措,
但應著社會期待走,我又不能找到滿足。
所以我決定:在修復好之前,
我不動、不勉強自己和大家一樣,動。

或許,這時候應該聽〈飄浮手風琴〉,
飄浮著、漫遊著、思索著
勾勒、寫下屬於我的,明確未來。

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

聽完演唱會至今,心中滿滿的感動尚未消退。
一直覺得自己很幸運,
總能在每一個或徬徨或孤寂的轉角,找到溫柔的陪伴
無論是書店中順手買下的書、逸入耳中的音樂,
或是風吹過樹林的低語……
而建為的歌,無疑的是旅途中遇見的撫慰之一

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Those words are something I've read and felt touching in the "River Piedra". It's a story about love. I chose it, as a guide, after finishing "Eleven Minutes". Via reading, I've collected plenties of glimmer sparks, and typed them down, as a note.

= vi =
 " Miracles occur all around us, signs from God show us the way, angel plead to be heard, but we pay little attention to them because we have been tought that we must follow certain formula and rules if we want to find God. We do not recognize that God is whenever we alow Him/Her to enter."

" Spiritual experience is above all a pratical experience of love. And with love, there are no rules."

" The more we love, the closer we come to spiritual experience."

= vii =
" True love is an act of total surrender."

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  寫完詩、錄完音,終於將它調校到最滿意的程度,而畫上句點。像是對於過去發生的事情作出一個差強人意的結尾。--一個足堪收藏、歸檔的句號。就不知秋收、冬藏不知道能不能夠將它套用進去。
  我應該會因力竭而沉寂一陣。這種因自身情緒障阻而生產的文字,最是耗力。在舊有行將結束,而新的輪迴尚未形成之前,是該好好休息一陣。讓情感、身體及理性都休養生息一番,待風起之時,再起身。
  暫且借用老師的話吧:句號後面,不是結束,是更多的故事。

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



クラゲ、流れ星的pv。

沒想到聽到日文去了,不過還要感謝哥哥丟給我她的pv。很美、很憂傷。而這個,如同分類的標題:Just Lyrics。就把歌詞當歌詞吧。
     

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 


  Well, I'd just wanted to leave a copy of the songs I love.

 It's interesting that almost every song that touches me is LOVE song. But the meaning of "love" are not merely confined in those female-male relationship. Maybe I should state more clearly: the feelings they describe which touches me is about love.

  "Way back into love" is the same. According to my understanding, it's a song which describes to find a way that our mind are able to communicate with our soul again. It's the way back into love. It's not hard, but how many people are willing to do this, or to sense that we need to Re-member who we are, go back into love?


paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I remembered I had been listening In Between dreams in 05's summer, just before I went to Paris.
It was a quiet night with typhoon had just left Taiwan. The weather is chill, like autumn. I bent by the wall. I smelled ocean which is produced by Jack Johnson's music. And that feeling became the theme song of that summer. Yes, that was a summer day I would never forget.
And now, years had passed, it's 2008. When I listened to this song, suddenly those memories poured in while the song plays.

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


明明呀,對方是什麼都看不到的情況,還是會在遇到某一首歌的時候被觸動。
索性把歌一併歸入這邊,將來方便歸類、存檔。
說得輕輕巧巧,但心中的鬱結,或許只有嚥下再咳出的人知道,
那是什麼樣的存在。


paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




偽裝港灣的手臂
缺角的心兀自停泊,在被單中
取暖 寂寞
以擁抱
掠奪愛
企求體溫的救贖
日復一日
普羅米修斯推著石頭
纏綿中偷火的竊賊啊
你,又想要拯救誰?

菟絲花假托愛
寄生,在二足行走的動物胸口
因貼近顫抖,獸呻吟
忽略隨行的蒼白
貪歡一宿
於是 交疊肢體
纏繞入侵汲取
遂成愛情的旅館

20081005初稿

20081013


繼兩年多前的茶館及咖啡館後,嘗試著用類似的標題接續書寫。

我凝視著寂寞的樣貌,在不同人生位置寫下的文字,所以產生不同的肌理。

不變的,可能只有拙劣,不改當年的詩語言了;誰叫我珍愛的文體依舊是雜文。暫且放著,待沉澱之後,再細細琢磨。

paristothemoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()